Текст
на английском языке и перевод на русский.
|
|
Hey, listen to this.
|
Эй, послушай это.
|
‘Can you come to Emma’s
birthday party?
|
"Ты сможешь придти
на празднование дня рождения Эммы?
|
It’s on March the
thirtieth at two thirty.’
|
Тринадцатого марта
в два тридцать.
|
Here’s another invitation:
|
Вот еще одно приглашение:
|
‘Please come to Jack’s
birthday party on January the second at four fifteen.’
|
"Пожалуйста,
приходи на празднование дня рождения Джека второго
января в четыре пятнадцать."
|
Wow, it’s another
invitation!
|
Вау, еще одно приглашение!
|
‘Can you come to Sally’s
house at two o’clock…
|
«Ты сможешь придти
домой к Салли в два часа ...
|
…on February the twenty-seventh?
|
... двадцать седьмого
февраля?
|
It’s Sally’s birthday
party!’
|
На вечеринку дня рождения
Салли!»
|
Three invitations!
Three parties!
|
Три приглашения! Три
вечеринки!
|
Fantastic!
|
Фантастика!
|
What have you got?
|
Что у тебя?
|
Is it an invitation?
|
Это приглашение?
|
No, it’s a letter.
|
Нет, это письмо.
|
Uh, boring.
|
У, скучно.
|
‘Come to Room twenty
at three forty-five on March the fifteenth.
|
"Приходите в
комнату двадцать в три сорок пять пятнадцатого марта.
|
Collect you money.”
|
Заберите свои деньги.
"
|
Money? What money?
|
Деньги? Какие
деньги?
|
My lottery money.
|
Мои лотерейные деньги.
|
I’ve won fifteen thousand
pounds!
|
Я выиграл пятнадцати
тысяч фунтов!
|