Далее >>> Глагол must.

Глагол may (might).

Глагол may имеет форму настоящего времени и форму прошедшего времени: maymight.
Глагол may в сочетании с Indefinite Infinitive употребляется для выражения разрешения и переводится на русский язык посредством могу, можешь, может и т. д.:
You may take my dictionary.
Вы можете (вам разрешается) взять мой словарь.
May I come in?
Можно войти?

Для выражения разрешения may употребляется только в настоящем времени. В прошедшем времени для выражения разрешения в прямой речи употребляется не глагол might, а глагол to allow разрешать в страдательном залоге:
Не was allowed to go there.
Ему разрешили пойти туда.
То be allowed употребляется также вместо недостающих форм глагола may:
He has been allowed to go there.
Ему разрешили пойти туда.
He will be allowed to go there.
Ему разрешат пойти туда.

Примечание. Для выражения значения, противоположного глаголу may, т. е. для выражения запрещения, наряду с may not (mayn't) - нельзя употребляется must not (mustn't):
Yon mayn't smoke here.
You mustn’t smoke here.
Вам нельзя курить здесь.

May употребляется для выражения предположения, в правдоподобии которого говорящий не уверен:
1. В сочетании с Indefinite Infinitive для выражения предположения, относящегося к настоящему или к будущему. В этом случае may переводится на русский язык посредством может быть, возможно, а инфинитив — глаголом в настоящем или будущем времени. Сочетание may с инфинитивом может также переводиться на русский язык сочетанием может (могут) с инфинитивом:
He may know her address.
Он, может быть, (возможно), знает ее адрес.
Он может знать ее адрес.

They may come to Moscow in the summer.
Они может быть (возможно), приедут в Москву летом.
Они могут приехать в Москву летом.

The documents may be received tomorrow.
Документы, может быть (возможно), будут получены завтра.
Документы могут быть получены завтра.

Для выражения предположения may употребляется также в отрицательной форме:
He may not know her address.
Он, может быть (возможно), не знает ее адреса.
Он может не знать ее адреса.

You may not find him there.
Может быть (возможно), вы не застанете его там.
Вы можете не застать его там.

После may употребляется Continuous Infinitive, когда высказывается предположение, что действие совершается в момент речи:
- Where is he?
- He may be walking in the garden.
- Где он?
- Он, может быть (возможно), гуляет в саду.
She may be waiting for you in the entrance hall.
Она, может быть (возможно), ждет вас в вестибюле.

2. В сочетании с Perfect Infinitive для выражения предположения, относящегося к прошедшему. May переводится на русский язык может быть, возможно, а инфинитив — глаголом в прошедшем времени. Сочетание may с Perfect Infinitive может также переводиться на русский язык сочетанием мог (могли) с инфинитивом:
He may have left Moscow.
Он, может быть (возможно), уехал из Москвы.
Он мог уехать из Москвы.

He may have lost your address.
Он, может быть (возможно), потерял ваш адрес.
Он мог потерять ваш адрес.

He may not have come yet.
Он, может быть (возможно), еще не приехал.
Он мог еще не приехать.

The letter may have been received yesterday.
Письмо, может быть (возможно), было получено вчера.
Письмо могло быть получено вчера.

Примечания:
1. Могу (можешь, может и т. д.) с инфинитивом переводится на английский язык:
а) посредством can с Indefinite Infinitive, когда могу употребляется со значением способен, в состоянии, умею:
Я могу (способен, в состоянии) закончить эту работу завтра.
I can finish this work tomorrow.

б) посредством may с Indefinite Infinitive, когда могу употребляется со значением разрешается или со значением может быть, возможно:
Вы можете (Вам разрешается) пойти туда.
You may go there.
Он может приехать (Он, может быть, приедет) в Москву летом.
He may come to Moscow in the summer.

2. Мог (могла, могли) с инфинитивом переводится на английский язык:
а) посредством could или was (were) able с Indefinite Infinitive для выражения возможности или способности совершать действие в прошлом:
Он мог читать французские книги, после того как он занимался французским языком в течение года.
He could (was able to) read French books after he had learned French for a year.

б) посредством could с Perfect Infinitive в тех случаях, когда мог по смыслу может быть заменен на мог бы, т. е. когда речь идет о несовершившемся действии:
Вы могли (могли бы) спросить его об этом. Почему вы этого не сделали?
You could have asked him about it. Why didn't you do it?

Я был дома вчера. Вы могли (могли бы) зайти ко мне и взять словарь.
I was at home yesterday. You could have called on me and taken the dictionary.

в) посредством may с Perfect Infinitive в тех случаях, когда мог означает может быть, возможно:
Он мог потерять (может быть, потерял; возможно, потерял) ваш адрес и поэтому не пишет вам.
Не may have lost your address and that's why he doesn't write to you.
Он мог забыть (может быть, забыл; возможно, забыл) об этом.
Не may have forgotten about it.

May в сочетании с Indefinite Infinitive употребляется в придаточных предложениях цели. Сочетание may с инфинитивом переводится на русский язык сослагательным наклонением. May в этом случае в значительной степени теряет свое лексическое значение, сохраняя лишь некоторый оттенок возможности:
I’ll give him my exercises so that he may correct them.
Я дам ему свои упражнения, чтобы он их исправил.
I'll give you the book today so that you may have time to read it be fore the examination.
Я вам дам книгу сегодня, чтобы вы успели прочитать ее перед экзаменом.

Might в сочетании с Indefinite Infinitive употребляется для выражения предположения, относящегося к настоящему и будущему. Might выражает большую степень сомнения в возможности совершения действия:
He might know her address.
Он, может быть, и знает ее адрес (но маловероятно).
They might come to Moscow in the summer.
Они, может быть, и приедут в Москву летом (но маловероятно).
Ср. с предложениями Не may know her address. и They may come to Moscow in the summer., выражающими меньшую степень сомнения в возможности совершения действия.

Might употребляется в главной части условных предложений со значением мог бы, может быть бы:
1. В условных предложениях в сочетании с Indefinite Infinitive:
If he were here, he might help you.
Если бы он был здесь, он мог бы помочь вам (может быть, помог бы вам).
If she called at his office at five o'clock, she might find him there.
Если бы она зашла к нему в учреждение в пять часов, она могла бы застать его там (может быть, застала бы его там).

2. В условных предложениях в сочетании с Perfect Infinitive:
If you had tried, you might have got the book.
Если бы вы постарались, вы могли бы достать эту книгу (может быть, достали бы эту книгу).
If she had called at his office at five o'clock yesterday, she might have found him there.
Если бы она зашла к нему в учреждение в пять часов вчера, она могла бы застать его там (может быть, застала бы его там).

Примечание. Might употребляется вместо may в косвенной речи, зависящей от глагола в прошедшем времени (согласно правилу последовательности времен):
1. В сочетании с Indefinite Infinitive, когда в соответствующей прямой речи следовало бы употребить may с Indefinite Infinitive:
She said that he might take her dictionary.
Она сказала, что он может взять ее словарь.
He said that she might know their address.
Он сказал, что она, возможно, знает их адрес.
I gave him my exercises so that he might correct them.
Я дал ему свои упражнения, чтобы он их проверил.

2. В сочетании с Perfect Infinitive, когда в соответствующей прямой речи следовало бы употребить may с Perfect Infinitive:
He said that she might have lost their address.
Он сказал, что она, возможно, потеряла их адрес.

Далее >>> Глагол must.
master@onlinenglish.ru