So, what do you think
of San Francisco?
|
Итак, что же ты думаешь
о Сан-Франциско? |
It’s beautiful Mark.
I love it. |
Он красивый, Марк.
Я люблю его.
|
Better than London? |
Лучше, чем Лондон?
|
Not better. Different. |
Не лучше. Другой. |
Do you think you could
live here?
|
Как ты думаешь, ты
могла бы жить здесь? |
No, I don’t think
so.
|
Нет, я так не думаю.
|
Oh. Why? |
О. Почему? |
Well, it’s a long
way from London.
|
Ну, далеко (долгий
путь) от Лондона.
|
I think I’d miss all
my family and friends. |
Я думаю, что я бы скучала
по всей моей семье и друзьям. |
Could you live somewhere
else – but in Europe?
|
Могла бы ты жить где-то
еще - но в Европе? |
Maybe. Why do you
ask?
|
Может быть. Почему
ты спрашиваешь?
|
Oh, no reason. I just
wondered.
|
О, без причины. Я просто
интересуюсь. |
On your left, you
can see the island of Alcatraz.
|
На левой стороне можно
увидеть остров Алькатраз.
|
Look, can you see
that building?
|
Смотри, видишь это
здание?
|
That used to be the
prison, but it was closed in nineteen sixty-three.
|
Оно раньше было тюрьмой,
но она была закрыта в 1963 года. |
It’s a museum now. |
Это музей теперь. |
Where are we going
for dinner tonight?
|
Куда мы идем на ужин
сегодня вечером?
|
It’s a surprise. |
Это сюрприз. |
Oh, I’m really looking
forward to it. |
О, я действительно
с нетерпением жду этого. |
Me too. |
Я тоже. |
Oh. I’m cold. |
О. Мне холодно.
|
Do you want to borrow
my coat?
|
Ты хочешь надеть (взять
на время) мое пальто? |
No. It’s OK. |
Нет. Все нормально.
|
I’m going to miss
you, Mark.
|
Я буду скучать по
тебе, Марк.
|
Hey, excuse me. Could
you take a photo of us, please?
|
Эй, извините. Не могли
бы вы сфотографировать нас, пожалуйста?
|
Sure. |
Конечно. |
Are you ready? |
Вы готовы? |
Ready. |
Готовы. |
Say cheese! |
Улыбнитесь! (Скажите
сыр)
|